![](https://i0.wp.com/www.buzdokuz.com/wp-content/uploads/2024/05/6-hugo.jpeg?resize=360%2C300&ssl=1)
Bilge Denizanası
Hugo BallÇev. Burak Ş. Çelik Bedenin, çok uzuvlu, etten hayvansı bir zırva.Dehşetle yukarı çekti seni balıkçılar ağlarıyla:İnsani bir denizanası, efsanevi bir canavar, bir bilge örümcek. Tüccar pazara sürdü seni ve naralar attı.Bambudan…
![](https://i0.wp.com/www.buzdokuz.com/wp-content/uploads/2024/05/1-mert.jpeg?resize=360%2C300&ssl=1)
869
Mert Özden çok şükür kozum vardı pusudaydımcilalanmadan ayakkabılarım.yeni amsterdam’da suarelere katılamadansatın alamadan yeni amsterdam’ıcüzdanım deriydi karaydıbalık ekmek gürültüsünde cüzdanımı çarpmışlardı.senin bacıların değildi basma eteklerle sinüs ayinleri kılansen perulu kaynak ustası değildinrezerve kapmaya…
![](https://i0.wp.com/www.buzdokuz.com/wp-content/uploads/2024/05/2-atakan.jpeg?resize=360%2C300&ssl=1)
Otuz Beşinci Hipoteks/ Külçe Şiir
Atakan Yavuz Ekonomi Politiğin Eleştirisine Katkı “We’re all puppets, Laurie. I’m just a puppet who can see the strings.”[1] Saatler geç kalmak içindir öğren bunu küçük küçük ısırıklarla bitmeyecek bir maske bul…
![](https://i0.wp.com/www.buzdokuz.com/wp-content/uploads/2024/05/3-zeynep.jpg?resize=360%2C300&ssl=1)
Gözleri Olan Hiçbir Şeyi
Zeynep Arkan Sendelemek, yürüyüşünü düzeltenHomo Erectus ritme çevirir bu fırsatıAdımların hızlı, dipsiz çukurlardan gökteki yıldızlaraAnlamak isteyenlere göre bu ritim, sendele Doğmakla yorumlara boğuldun. Sarıp sarmaladı seni acele tanımlar.Kimse ele geçiremez akıp giden.…
![](https://i0.wp.com/www.buzdokuz.com/wp-content/uploads/2021/10/JTZD6450-min.jpg?resize=360%2C300&ssl=1)
Dönüştüğüm Heyula
Maskemin altındaki boşluğu saklıyorumDaha gerçek mutluluklar bulmam gerekBirçok dilde aynı zamanı anlatan kelimeleri Omzundan silkiyorum şarkıyıYol çatallanıyor, ikiye bölünüpTek bir taraftan gidiyorumYolun sonunda diğerlerim beniBulurlar umuduyla Umudu taş ağırlığına getiriyorumAtıyorum, dibine iniyor…
![](https://i0.wp.com/www.buzdokuz.com/wp-content/uploads/2023/09/bernstein-min.jpg?resize=360%2C300&ssl=1)
Şiir Testi
Charles Bernstein Türkçesi: Gizem Atlı “A Test of Poetry” 1992 yılında yazıldı ve My Way: Speeches and Poems (Chicago Üniversitesi Yayınları, 1999) kitabında yayımlandı. Şiir, Rough Trades ve The Sophist for Selected…